Platzi
Platzi

¡Invierte en ti y celebremos! Adquiere un plan Expert o Expert+ a precio especial.

Antes: $349
$259
Currency
Antes: $349
Ahorras: $90
COMIENZA AHORA
Termina en: 7D : 1H : 10M : 17S

Debes iniciar sesión

Para ver esta clase crea una cuenta sin costo o inicia sesión

¿Cómo lanzar tu app?

2/25

Para el lanzamiento de una app es muy importante que tengamos en cuenta las características del mercado al que estamos apuntando.

En el caso de Waze hicimos experimentos modificando el logo de la marca con un distintivo del país en el que íbamos a lanzar. De esta forma, aumentamos las descargas de nuestra app y ampliamos el reconocimiento de la marca.

Ideas Principales

Cómo lanzar tu app: Te sientes seguro y quieres lanzarla, entonces necesitas hacer una optimización para tiendas de apps o ASO.

Debemos ir probando para saber qué maximizamos las descargas y tenemos que tener en cuenta que las tiendas son distintas, los espacios, la organización, las zona de descripciones, etc.++ CADA PARTE SE PUEDE SOMETER A PRUEBAS++.

Por ejemplo pequeñas modificaciones según el país pueden incrementar las descargas orgánicas.

Ejemplo dos: Las traducciones locales para que la siente más cercana

  • ASO: Optimización para las App Store:

No sólo tienes que optimizar por idioma, sino también por país.

Todo es “testeable”, el equipo de Waze por ejemplo esta constantemente probando cosas nuevas a día de hoy para ver de maximizar las descargas genéricas.

Cómo lanzar tu app: Te sientes seguro y quieres lanzarla, entonces necesitas hacer una optimización para tiendas de apps o ASO.

Debemos ir probando para saber qué maximizamos las descargas y tenemos que tener en cuenta que las tiendas son distintas, los espacios, la organización, las zona de descripciones, etc.++ CADA PARTE SE PUEDE SOMETER A PRUEBAS++.

Por ejemplo pequeñas modificaciones según el país pueden incrementar las descargas orgánicas.

Ejemplo dos: Las traducciones locales para que la siente más cercana

Importante que las traducciones sean revisadas por habitantes del país en cuestión, ya que una traducción confiable puede generar mucho engagement.

Mal que no tenga subtitulo en español, a pesar de que algunas personas entiendan mucho o poco es mejor todo el contexto en español.

Someter a pruebas (test A/B) nuestra App en cuanto a diseño, texto, imágenes y poder testearlo para las diferentes culturas o países, nos permite optimizar nuestra App de acuerdo a los ajustes realizados, producto de los resultados. No es una práctica sana pensar que si le gusta a mi Equipo y a mí, va a ser exitosa.

POR QUE EN INGLES SI SOMOS UNA AUDIENCIA EN ESPAÑOL DOBLEN ESTE CURSO CIERTAMENTE EL INGLES DOMINA EL MERCADO PERO SI EN ESPAÑA LO PUEDEN HACER EN ESPAÑOL POR QUE PARA LOS LATINOS NO ? DOBLEN ESTO

Síempre hay que ver el desafio de las cosas, otras plataformas de educación hacen lo mismo al poner cursos en otros idiomas. Ademas aqui le puedes poner subtitulos si de plano no se te da.Felicidades por sacar a la gente de nuestra zona de confort. Esto es la vida real. La información de este curso es buena, es dificil que la gente te compre y el saber lo que otras personas hacen para lograrlo, te habré nuevas perspectivas.

Everything is testable!! o todo se puede medir! 😄

Hace poco me entere que en waze ya puedes cambiar la voz de la persona que te habla y que usan influenciadores de cada país como voces… mi reacción fue… WTF! Eso demuestra que cada día puedes mejorar, solo tienes que pensar muy bien en la experiencia del usuario.

Hola. En ingles no aprovecho absolutamente nada. Por más genia q sea, no me sirve. La plataforma es en español

Que es product market Fit

Es cuando tienes una propuesta de valor con un mercado comprobado suficientemente grande que quiera adquirir tu producto y este mismo genera una rentabilidad.

en configuración pueden ponerlo en el idioma predilecto.

como van a poner este curso en ingles? graves, los vi mal aca sres Platzi

Si estás acá y te asusta el inglés, haz click en la tuerca y activa los subtítulos 😄

Is important the lenguage

Globalizacion, por que una app no es solo para una localidad. Hacer pruebas en todas las lenguas. Cuidar las traducciones.

una falla muy grande que este en ingles. creo que me estoy arrepintiendo de este curso, para nada lo voy a recomendar

Ideas Principales

Cómo lanzar tu app: Te sientes seguro y quieres lanzarla, entonces necesitas hacer una optimización para tiendas de apps o ASO.

Debemos ir probando para saber qué maximizamos las descargas y tenemos que tener en cuenta que las tiendas son distintas, los espacios, la organización, las zona de descripciones, etc.++ CADA PARTE SE PUEDE SOMETER A PRUEBAS++.

Por ejemplo pequeñas modificaciones según el país pueden incrementar las descargas orgánicas.

Ejemplo dos: Las traducciones locales para que la siente más cercana

  • ASO: Optimización para las App Store:

No sólo tienes que optimizar por idioma, sino también por país.

Todo es “testeable”, el equipo de Waze por ejemplo esta constantemente probando cosas nuevas a día de hoy para ver de maximizar las descargas genéricas.

Cómo lanzar tu app: Te sientes seguro y quieres lanzarla, entonces necesitas hacer una optimización para tiendas de apps o ASO.

Debemos ir probando para saber qué maximizamos las descargas y tenemos que tener en cuenta que las tiendas son distintas, los espacios, la organización, las zona de descripciones, etc.++ CADA PARTE SE PUEDE SOMETER A PRUEBAS++.

Por ejemplo pequeñas modificaciones según el país pueden incrementar las descargas orgánicas.

Ejemplo dos: Las traducciones locales para que la siente más cercana

Importante que las traducciones sean revisadas por habitantes del país en cuestión, ya que una traducción confiable puede generar mucho engagement.

Mal que no tenga subtitulo en español, a pesar de que algunas personas entiendan mucho o poco es mejor todo el contexto en español.

Someter a pruebas (test A/B) nuestra App en cuanto a diseño, texto, imágenes y poder testearlo para las diferentes culturas o países, nos permite optimizar nuestra App de acuerdo a los ajustes realizados, producto de los resultados. No es una práctica sana pensar que si le gusta a mi Equipo y a mí, va a ser exitosa.

POR QUE EN INGLES SI SOMOS UNA AUDIENCIA EN ESPAÑOL DOBLEN ESTE CURSO CIERTAMENTE EL INGLES DOMINA EL MERCADO PERO SI EN ESPAÑA LO PUEDEN HACER EN ESPAÑOL POR QUE PARA LOS LATINOS NO ? DOBLEN ESTO

Síempre hay que ver el desafio de las cosas, otras plataformas de educación hacen lo mismo al poner cursos en otros idiomas. Ademas aqui le puedes poner subtitulos si de plano no se te da.Felicidades por sacar a la gente de nuestra zona de confort. Esto es la vida real. La información de este curso es buena, es dificil que la gente te compre y el saber lo que otras personas hacen para lograrlo, te habré nuevas perspectivas.

Everything is testable!! o todo se puede medir! 😄

Hace poco me entere que en waze ya puedes cambiar la voz de la persona que te habla y que usan influenciadores de cada país como voces… mi reacción fue… WTF! Eso demuestra que cada día puedes mejorar, solo tienes que pensar muy bien en la experiencia del usuario.

Hola. En ingles no aprovecho absolutamente nada. Por más genia q sea, no me sirve. La plataforma es en español

Que es product market Fit

Es cuando tienes una propuesta de valor con un mercado comprobado suficientemente grande que quiera adquirir tu producto y este mismo genera una rentabilidad.

en configuración pueden ponerlo en el idioma predilecto.

como van a poner este curso en ingles? graves, los vi mal aca sres Platzi

Si estás acá y te asusta el inglés, haz click en la tuerca y activa los subtítulos 😄

Is important the lenguage

Globalizacion, por que una app no es solo para una localidad. Hacer pruebas en todas las lenguas. Cuidar las traducciones.

una falla muy grande que este en ingles. creo que me estoy arrepintiendo de este curso, para nada lo voy a recomendar