Excelente clase!! Más de una vez he caído en la trampa de los precios de falabella jajaja
SEO: más que robots y palabras clave
Qué aprenderás sobre SEO técnico
¿Para qué hacer SEO técnico?
¿Cómo hacer SEO?
Funcionamiento de los algoritmos y el presupuesto de rastreo
Rastreo y accesibilidad
Estado de indexación del sitio web
Archivo robots.txt
Etiqueta meta robots
Mapa de sitio XML
Certificado de seguridad SSL
Redirecciones HTTP y www
Contenidos duplicados y canonicalización
Respuestas del servidor, redirecciones 3XX y errores 4XX y 5XX
Arquitectura del sitio web
URLs amigables y Breadcrumbs
Paginación y scroll infinito
Profundidad y niveles de navegación
Semántica del HTML
Elementos técnicos en contenidos
Elementos On-page
Meta etiquetas: título de SEO
Meta etiquetas: descripción y metakeywords
Títulos H1
Contenido pobre
Textos alternativos en imágenes
Velocidad de carga
Importancia de la velocidad del sitio web
Tiempo de respuesta y velocidad de carga
Caché del navegador
CDN y peso de las imágenes
CSS y JavaScript
Microformatos y schema.org
Qué son y para qué sirven los microformatos
Crear y auditar microformatos fácil
Optimización Multi-idioma y/o Multi-país
Hreflang y SEO internacional
SEO para sitios en JavaScript
Diferencias SEO para sitios en JavaScript
Renderizado JavaScript
Elementos del DOM
Conclusiones
Glosario de SEO Técnico
Clase de Cierre
You don't have access to this class
Keep learning! Join and start boosting your career
In the world of international SEO, the hreflang
tag plays a crucial role. This tag is fundamental for multilingual and multicultural websites, ensuring that search engines correctly interpret content as equivalent in different languages, and not as duplicate. Without its use, Google could treat such content as plagiarized, which would negatively affect the site's ranking. An example of its effective use is Apple, which adapts its pages according to the country, using language variants and terms that resonate better in each region.
The implementation of the hreflang
tag consists of signaling to Google which versions of the content are available for different countries. For example, Apple has for each country a different page for the iPad: one for Spain and another for Colombia, reflecting linguistic adaptations such as "ordenador" in Spain and "computador" in Colombia. In addition, the content may vary not only in terminology, but in specific functions, such as the availability to buy from the web in Spain but not in Colombia due to the absence of direct Apple Stores.
Lack of hreflang
can result in problems such as incorrectly matching content to the user's location. This problem is illustrated by the case of Falabella, where a search for "smartphones" from Colombia led to the Chilean page, offering prices in Chilean pesos, which could disorient consumers. This happens because Google, not being targeted, displays the site wherever it speaks the same language.
Verifying the implementation of the hreflang
tag is a technical but necessary step to ensure that the contents are well targeted. Tools such as SEO Info for Google Chrome allow users to check if all national versions of the site are correctly referenced.
hreflang
field to see which countries are referenced.hreflang
.Regular maintenance of this tag ensures that the content is presented effectively, optimizing the visibility of the website in the correct country, thus offering a unique and accurate solution for each target market. Even when content is in a single language, such as Spanish, regional variations in terminology or the availability of specific products are crucial to effectively connect with the local audience.
Contributions 22
Questions 5
Excelente clase!! Más de una vez he caído en la trampa de los precios de falabella jajaja
Para los que están trabajando con html puro, aquí les dejo un ejemplo:
Supongamos que la arquitectura de nuestra pagina es la siguiente
Muy buena la clase.
Sumo una herramienta para auditar en caso de que ya el sitio venga con hreflang y queramos saber si tiene algún error: https://technicalseo.com/tools/hreflang/
JAJAJAJA haré un aporte y mi anécdota con falabella JAJA
Aporte, si quieren aprender a implementar el hreflang en sus sitios web, aquí tienen una excelente guía: https://ahrefs.com/blog/es/etiquetas-hreflang/
Una vez toda mi familia miró en falabella y salían zapatos, vestidos y de todo a 3000, 1500, 1000!!! jajajaja ya tenían como 20 pestañas abiertas con las cosas que iban a comprar JAJA cuando me dio por mirar decía que estaba en Chile JAJAJAJAJAJAJA en Colombia esos productos valían 50.000, 80.000 o no estaban JAJAJA siempre fijense en la moneda y ubicación a la hora de comprar JAJA
Aquí está la documentación oficial de Google al respecto:
Solo quería mencionar que en realidad no es una “etiqueta hreflang”, sino un atributo hreflang el cual se usa en la etiqueta <link> para indicar la relación lingüística y regional entre diferentes versiones de una página web.
Tal vez se menciona en forma de metafora para hacer más digerible la idea sin entrar en estos detalles, pero esta pequeña precisión puede servir para ir educando a quienes no son desarrolladores y podamos comunicarnos efectivamente.
Por otro lado, acabo de hacer mi tarea de investigar un poco sobre hreflang y me gustaría compartir un takeaway interesante sobre su uso junto con “canonical”:
Mientras la etiqueta <link rel="canonical" ...>
sirve para indicar que se indexe solo una versión entre varias páginas con contenido duplicado, la etiqueta <link rel="alternate" hreflang="x" ...>
sirve para indicar diferentes versiones de una página web en basicamente 3 escenarios:
Pero si tienes varias versiones de una página dirigida a usuarios que hablan diferentes idiomas o adaptadas a diferentes regiones, seguro vas a querer que se indexen todas esas páginas, no solo una versión. Para lograr esto puedes combinar el uso de canonical con hreflang de modo que cada versión pueda ser indexada por motores de búsqueda. Esto se logra haciendo que cada versión tenga una canonical autoreferenciada además de todas las hreflang para cada versión especifica (incluyendo hreflang=“x-default” para indicar cuál es la versión preferida que el motor de búsqueda pueda considerar según las preferencias del usuario al momento del request).
Ejemplo, supongamos que tenemos una página regionalizada para México, Venezuela y Colombia donde la versión de México sería la preferida.
En la página para Venezuela:
<link rel="alternate" hreflang="es-MX" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="es-VE" href="https://ejemplo.com/es-ve/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="es-CO" href="https://ejemplo.com/es-co/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html">
<link rel="canonical" href="https://example.com/es-ve/pagina.html" />
En la página para México:
<link rel="alternate" hreflang="es-MX" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="es-VE" href="https://ejemplo.com/es-ve/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="es-CO" href="https://ejemplo.com/es-co/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html">
<link rel="canonical" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html" />
En la página para Colombia:
<link rel="alternate" hreflang="es-MX" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="es-VE" href="https://ejemplo.com/es-ve/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="es-CO" href="https://ejemplo.com/es-co/pagina.html">
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://ejemplo.com/es-mx/pagina.html">
<link rel="canonical" href="https://ejemplo.com/es-co/pagina.html" />
NOTA: El orden de las etiquetas no tiene ningún efecto, solo que aparezcan para que los motores de búsqueda hagan su magia.
Si te fijas, cada página regionalizada tiene una etiqueta <link rel="canonical">
que apunta a sí misma (auto referenciada). Con esto se logra que siempre sea indexada por motores de búsqueda y puedan aparecer en los SERP para dichos usuarios según las particularidades de cada región.
En conclusión, tanto canonical como hreflang pueden y deben usarse juntas.
El ejemplo de Falabella es un clásico jajaja! Gracias crack!
Para el caso en el que no deseo que personas de otro país miren mi sitio, porque tengo servicio para mi país únicamente,
¿Debería utilizar una sola etiqueta Hreflang apuntando a mi pías?
Me pasó igual que en el minuto 2:45, casi realizo la compra.
jajajajja también me pasó una anécdota similar pero con portátiles (laptops) tristemente me di cuenta solo hasta el momento en que añadí las artículos al carrito y cuando me dispuse a pagar hizo la conversión y todo se derrumbo. XD
o sea, es una página por idioma y por dialecto también.
Hola profesor, excelente curso. Tengo un par de dudas, yo eh desarrollado un sitio Multilenguaje (Inglés - Español), pero en ningún momento cambio de url ya que el contenido de la pagina web lo cambio dinámicamente con PHP. ¿Esto como afecta el SEO?, ¿Es necesario volver a crear la pagina web por cada idioma que quiera implementar?.
Les agradezco su atención. 😃
también me pasó lo de falabella jajaja me di cuenta al momento de pagar jajaja
Hizo falta mostrar ejemplos de cómo se ve en SEOInfo cuando está bien y cuando está mal.
<script type=“application/ld+json”>
{
"@context": “https://schema.org/”,
"@type": “Product”,
“name”: “Planchado de cabello”,
“image”: “https://calyaan.com/wp-content/uploads/2021/06/45.jpg”,
“description”: “Planchado de cabello. Contamos con los mejores profesionales y productos para realizar un planchado que no sea incómodo y que se convierta en un ritual de belleza.”
}
</script>
Si quieren comprobar el hreflag entren a mercado libre-amzn-ebay-neoauto.
<script type=“application/ld+json”>
{
"@context": “https://schema.org”,
"@type": “Corporation”,
“name”: “CynaPlus SpA”,
“alternateName”: “CynaPlus Insumos Industriales”,
“url”: “https://cynaplus.cl/”,
“logo”: “https://cynaplus.cl/wp-content/uploads/2020/02/Recurso-2.png”,
“sameAs”: [
“https://www.facebook.com/cynaplus”,
“https://www.instagram.com/cynaplus/”,
“https://www.linkedin.com/company/cynaplus-insumos-industriales-en-puerto-montt/”
]
}
</script>
¡Esto es justo lo que necesitaba! Gracias Platzi
ademas de usar la hreflang, en mis proyectos uso la denominación de la moneda, usd, mxn, etc
Want to see more contributions, questions and answers from the community?