No se trata de lo que quieres comprar, sino de quién quieres ser. Aprovecha el precio especial.

Antes: $249

Currency
$209

Paga en 4 cuotas sin intereses

Paga en 4 cuotas sin intereses
Suscríbete

Termina en:

14 Días
16 Hrs
26 Min
48 Seg

Qué es internacionalización y localización

1/12
Recursos
Transcripción

Aportes 8

Preguntas 2

Ordenar por:

¿Quieres ver más aportes, preguntas y respuestas de la comunidad?

🗺 Qué es internacionalización y localización

Ideas/conceptos claves

Numerónimos es una palabra que contiene números. Esta denominación está calcada del inglés, pero no está en los diccionarios de la lengua española

Apuntes

  • i18n ⇒ Internalización
  • L10n ⇒ Localización

Un locale es un identificador para describir un lenguaje y región

Anatomía de un locale

  • Ejemplo: la-Scr-RE donde
    • la ⇒ Language (ISO 639)
    • Scr ⇒ [Script] (ISO 15924) es opcional
    • RE ⇒ [Region] (ISO 3266-1)
  • Todo lo que tiene que ver con Locales se rige con un estándar internacional
  • Las locales más importantes son las tres secciones anteriores
  • Por ejemplo:
    • sr-CYRL-cs ⇒ Se utiliza para describir el lenguaje de Servía escrito con la escritura cirílica y se utiliza en los países de Servía y Montenegro
    • es-Ltn-CO ⇒ Español - abecedario latino - ubicación Colombia
    • es-CO ⇒ en ese caso sería Español - Colombia y el script se puede omitir
  • Una local hace parte de un conjunto de locales y solo una esta activa en nuestro sitio

Internacionalización va más allá de traducir un sitio
No se detiene en el texto

i18n

  • Un locale e internalización también incluye:
    • Formato de dinero
    • Formato de fecha e.j.: 01/12/2021 12/01/2021
    • Formato de número
    • Zona horaria (timezone)
  • Un locale puede dar formato, no es una fuerza regida, pero el usuario debería poder personalizar algunos valores como el formato de fecha
📌 **RESUMEN:**  Debido a la gran cantidad de idiomas que existen en el mundo se estableció un estándar para poder identificarlo, para la web nos interesa el lenguaje, el script y la región. Internacionalización va más allá de traducir un sitio, ya que debería incluir otros formatos de diferentes países como el formato de dinero, fecha, etc. Los locales no deberían ser una fuerza rígida, sino que deberían ser personalizables en casos como los formatos

Sabes que el curso va a estar Espectacular cuando la Bienvenida es de Excelente NIVEL!!

Estuve esperando tanto esta serie de cursos de Next.js gracias Jonathan!

En camino a dominar a Next.js 💪

Este curso promete!

Sin duda, ha sido una de las clases mas serenas y confortables que he visto en 2 años en platzi

A seguir con esta saga!!!

exelente eplicacion me gusta este curso