Diferencias entre Portugués de Brasil y Portugal

Clase 10 de 15Audiotaller de Estrategias para Aprender Portugués

Resumen

Los acentos son un tema presente en todos los idiomas, ya que se adaptan a la región geográfica. Por ejemplo, el inglés de EE. UU. tiene un acento diferente al de Australia y el Reino Unido. Además, en el español, los distintos países de Latinoamérica y España tienen diferentes acentos.

Por lo tanto, en lugar de centrarnos en el acento, nuestra preocupación debería ser la buena pronunciación, ya que esa manera en la que hablamos es algo que se desprende de los objetivos que tengamos respecto al idioma y termina siendo algo que no podemos controlar del todo, especialmente si no es nuestra lengua materna.

Diferencia entre el portugués de Brasil y Portugal

En cuanto al portugués, la principal diferencia entre el acento de Brasil y Portugal radica en la fonética, es decir, los sonidos utilizados para la comunicación.

1. Consonantes

El acento brasileño tiende a marcar mucho más las consonantes de lo que lo hace el acento de Portugal. Haciendo que el acento de Portugal suene más suave.

2. Sílabas

El acento de Brasil se caracteriza por pronunciar cada una de las sílabas, en cambio, en el acento de Portugal se omitirían algunos sonidos en las sílabas.

3. Vocales

El acento de Portugal tiende a cortar muchas vocales en las palabras, lo que provoca que sea más difícil de entender para los extranjeros e inclusive para las o los brasileños.

4. Pronombres

Cada acento, latino y europeo, emplea sus propios pronombres informales que significan lo mismo, pero se conjugan de manera diferente. En el acento europeo, el pronombre va después del verbo, mientras que en el latino, el pronombre va antes del verbo.

¿Cuál acento aprender?

La elección del acento que queramos aprender depende de nuestros objetivos, por lo que si queremos aprender el portugués latino, podemos trabajar en una startup o empresa de Brasil, aprender el idioma de manera informal, aplicar nuestras habilidades lingüísticas para entrar en un mercado más grande o simplemente, si amamos la cultura brasileña.

Reto

Compara el acento latino y europeo del portugués utilizando la siguiente herramienta o la que prefieras.

Aunque el acento depende en gran medida de la región geográfica, la buena pronunciación es lo que realmente importa. Si queremos escoger o practicar algún acento en particular, lo podemos hacer en función de nuestros objetivos para el idioma.

Contribución creada con los aportes de: Ismael H (Platzi Contributor).