Resumen

El inglés cambia constantemente, igual que un lenguaje de programación que recibe actualizaciones. Comprender estas transformaciones resulta esencial para comunicarte con fluidez en entornos profesionales y tecnológicos. Aquí se exploran las tendencias más relevantes: acortamiento de palabras, creación de verbos a partir de sustantivos, el uso de pronombres inclusivos y la renovación del vocabulario técnico.

¿Cómo se acortan las palabras en el inglés actual?

En conversaciones informales, las personas recortan las palabras pronunciando solo la primera sílaba y dejan que el contexto haga el resto [0:37]. Algunos ejemplos frecuentes:

  • Docs por documents.
  • Sesh por session.
  • Recs por recommendations.
  • Us-uze por usual.

Este fenómeno refleja la tendencia del idioma a volverse más ágil en la comunicación diaria. Reconocer estos recortes te ayuda a seguir el ritmo de chats, reuniones y redes sociales sin perderte.

¿Qué es la verbification y la nounification en tecnología?

Uno de los procesos más productivos del inglés es la verbificación: tomar un sustantivo y convertirlo en verbo [1:10]. En tecnología ocurre con frecuencia porque las acciones necesitan nombres rápidos. Así surgen términos como friending, Googling o colorizing. La forma de transformar el sustantivo en acción no siempre sigue una regla clara, así que encontrarás combinaciones inesperadas.

El proceso inverso también existe y se conoce como nounificación [1:50]. Consiste en tomar un verbo y crear un sustantivo que represente al ejecutor de esa acción. En lenguajes como Java esto es muy visible: la función que crea un URI se llama UriCreator, la que compara se llama comparer, y así pueden aparecer nombres extensos como UriCreatorFactoryFactory. Construir estos nombres es una habilidad práctica que usarás al programar.

¿Por qué importan los pronombres en inglés profesional?

Los pronombres han cobrado visibilidad en perfiles de redes sociales y conversaciones laborales [2:24]. Aunque para algunas personas el pronombre parece evidente, no siempre coincide la apariencia con la forma en que alguien desea ser llamado. Por eso se ha normalizado la pregunta "What is your preferred pronoun?"

Las opciones más comunes son:

  • He, him, his para hombres.
  • She, her, hers para mujeres.
  • They, them, theirs para personas de géneros no binarios.

El uso de they como pronombre singular no es nuevo: existe desde hace más de 300 años [3:08]. Lo que cambia es la intención consciente de incluir a personas con diferentes identidades de género. También existen pronombres menos conocidos como ze/zir, zer, ven o per [3:28]. Si alguien te pide que uses uno de estos pronombres, hazlo; es una forma directa de reconocer su identidad.

¿Cómo manejar nombres extranjeros en inglés?

Históricamente, los migrantes adoptaban nombres anglosajones al llegar a países de habla inglesa. Esa práctica ha cambiado [3:55]. Tu nombre es parte de tu identidad y tú decides cómo quieres ser llamado. Si prefieres que te digan Andrés, las personas pueden pronunciarlo de forma imperfecta, pero estarán respetando tu elección. Si prefieres Andrew, también es válido. Lo importante es que la decisión sea tuya, no de los demás.

Cuando alguien no respeta tu preferencia después de que la has expresado, eso dice mucho sobre esa persona y puede ser una señal útil en el entorno laboral [4:30].

¿Qué términos tecnológicos se han reemplazado por lenguaje inclusivo?

El vocabulario técnico también evoluciona para ser más inclusivo [4:45]. Algunos cambios importantes:

  • Master (rama de Git) se reemplazó por main.
  • Master-slave en bases de datos pasó a ser primary y secondary.
  • Whitelist y blacklist ahora son inclusion list y exclusion list.

Estos cambios no alteran el significado técnico, pero eliminan referencias que pueden resultar ofensivas. Estar preparado para encontrar esta nueva terminología es parte de mantenerse actualizado.

Los idiomas cambian porque las personas buscan comunicarse mejor y con mayor respeto. Practica el uso de they como pronombre singular, actualiza tu perfil con tus pronombres preferidos y comparte en los comentarios algún ejemplo de verbificación, nounificación o palabras acortadas que te hayan sorprendido.