Diferencias entre acento americano y británico en inglés
Clase 13 de 22 • Curso Intermedio de Pronunciación en Inglés
Resumen
¿Cuáles son las diferencias en la pronunciación entre el inglés americano y el británico?
La pronunciación es uno de los aspectos más distintivos entre el inglés americano y el británico. Estas diferencias no solo afectan la forma en que se articulan las palabras, sino también cómo se perciben culturalmente en diferentes regiones del mundo.
Rotacismo y no rotacismo
Una diferencia clave es la pronunciación del sonido /r/ después de una vocal. En inglés americano, es común escuchar este sonido, fenómeno conocido como rotacismo. Por ejemplo, en la palabra "nacer", el sonido /r/ es pronunciado. En contraste, el inglés británico no pronuncia este sonido, lo que se conoce como un acento no rótico. Así, "nacer" se pronuncia sin el sonido /r/ al final.
Sonidos vocálicos diferentes
Los acentos también varían en la forma en que las vocales se pronuncian. Tomemos, por ejemplo, la palabra "tomato". En inglés americano, se pronuncia con un diptongo /eɪ/: toma-to. En inglés británico, la palabra se articula con un sonido largo /ɑː/: tomah-to. Estas variaciones en los sonidos vocálicos pueden cambiar incluso el ritmo de la lengua.
La T sonora y la T glotal
La pronunciación de la consonante T también presenta diferencias. En inglés americano, se usa la T sonora, que se parece al sonido /d/. Por ejemplo, "pretty" se pronuncia como pri-dy. En cambio, en inglés británico se utiliza un toque breve de T, lo que ofrece un sonido más preciso.
Por otro lado, en ciertos acentos británicos, especialmente el cockney, se emplea la glotalización T. Así, la palabra "water" puede sonar como wa'er. Este fenómeno elimina el sonido T y la convierte en un cierre glotal.
¿Qué diferencias ortográficas existen?
Las diferencias no solo se encuentran en la pronunciación, sino también en la escritura. Algunas palabras pueden tener variaciones notables dependiendo del acento en que se usen.
Uso de U y terminaciones -OUR y -OR
En inglés británico es frecuente encontrar palabras con terminaciones como -our, mientras que en inglés americano se suele usar -or. Por ejemplo:
- Colour (británico) vs. Color (americano).
- Humour (británico) vs. Humor (americano).
Terminaciones -IZE e -ISE
Las terminaciones de verbos también pueden diferir. En inglés americano, se prefiere la forma -ize, y en británico, es común ver -ise:
- Organize (americano) frente a organise (británico).
- Apologize frente a apologise.
Uso de consonantes dobles y simples
El uso de consonantes en el pasado puede variar según el acento. Así, palabras como "traveled" tienen una sola L en inglés americano, mientras que el inglés británico usa dos: travelled.
En contraste, palabras como "fulfill" tienen dos Ls en americano y una en británico: fulfil.
¿Cómo identificar el acento utilizando ejemplos?
Conocer estas diferencias entre acentos no solo nos ayuda a entender mejor el idioma, sino también a identificar el origen de un hablante o el contexto cultural de una palabra.
- Voz T: La palabra better tiene una voz T común en el acento americano.
- Ortografía de vecino: La palabra neighbour se escribe con extra U para el acento británico y sin ella, neighbor, en el acento americano.
Estas son solo algunas de las muchas diferencias que existen entre ambos acentos. A medida que continúes aprendiendo inglés, te animamos a que sigas explorando estas variaciones y a practicar con ejercicios y comentarios para perfeccionar tu comprensión y uso del idioma.