Expresiones Corteses para Pedir Favores en Inglés
Clase 6 de 20 • Curso de Inglés Intermedio Alto B2: Suposiciones e Instrucciones
Contenido del curso
Working with Infinitives
- 2

Uso de "in order to" y "so as to" para expresar propósitos
06:15 min - 3
Uso de Smart Switch™ para transferir datos entre dispositivos
01:31 min - 4

Uso de Infinitivos como Sujeto y Complemento en Oraciones
05:23 min - 5

Uso de "supposed to" y "meant to" para malentendidos en inglés
05:52 min - 6

Expresiones Corteses para Pedir Favores en Inglés
Viendo ahora
Rules and Instructions in Common Places
Reporting what others say
Description and Clarification
Expressing Reason, Probability and Contrast
Congratulations and see you soon!
“Ayúdame” o “Me pregunto si puedes ayudarme”, ¿cuál expresión crees que es más educada? En entornos formales y profesionales es más conveniente expresarte de manera indirecta hacia otra persona para no sonar prepotente.
Preguntas educadas y formales en inglés
Utilizando palabras que ya conocemos como “Thought” o “Wondered”, puedes construir preguntas indirectas, hacer una cordial sugerencia o pedirle algo a alguien de la mejor manera.
Tabla con peticiones directas e indirectas en inglés
| Forma directa | Forma indirecta y educada |
|---|---|
| Help me! please! | I thought you could give me a hand with this. |
| Give me the password, please! | I was wondering if you could give me the password. |
| Can you cook dinner tonight? | I thought you might cook dinner tonight. |
| Finish that design before you leave. | I was wondering if you could finish that design before you left. |
Como verás, en determinadas situaciones sociales no es suficiente la palabra “please” para expresarte de forma cordial. Puedes mejorar tus expresiones amables o formales sin necesidad de utilizar preguntas; en su lugar, transmitiendo tus pensamientos de forma educada.
Contribución creada por: Kevin Fiorentino (Platzi Contributor).