Rescate de la Humanidad: Estrategias contra la Nube Tecnológica
Clase 2 de 42 • Audio Historia en Inglés: Atrapados en la Tecnología
Contenido del curso
Clase 2 de 42 • Audio Historia en Inglés: Atrapados en la Tecnología
Contenido del curso
Daniela Ortiz Piedra
Miguel Suarez
Daniela Ortiz Piedra
Edwin Ramirez Bahamón
Julián Cárdenas
Yeymi Gonzalez
Rubén Ernesto Aragón Gil
Alberto Keb Gorocica
Ismael Danilo Herrera Sánchez
Gina Pedraza
Ismael Danilo Herrera Sánchez
Mi Chu
Nicolás Leal
Edwin Ramirez Bahamón
Francisco Ponce
Edwin Ramirez Bahamón
Ismael Danilo Herrera Sánchez
Mi Chu
Ismael Danilo Herrera Sánchez
Sofia Ortiz Trujillo
Juan Adrés Barreno García
Diego Geovanny Bracero
Sindy Adriana
Gabriel Obregón
Brayan Lopez
Kemé Juan Sebastián Mateo Riquiac
Ana Lucía Perez Sebaquijay
Brenda Pacheco
Hogla Marina
José de Jesús Muñetón Pérez
Ana Lucía Perez Sebaquijay
++Vocabulary++
Aditionals:
Hey Daniela, I liked your notes, they really helped me! I’ll try to answer your question with the knowledge I have. When you want to talk about an incorrect or bad decision/path/choice/way, you can use wrong before the noun, like; The wrong path, or the wrong way. I haven’t heard people using left in English to talk about these situations (Although, it's common to use right for good choices; "You made the right thing"), so I think that’s a Spanish expression, but I can be wrong. Let me know if it’s that way, I hope I helped you as much as you did!
Hi, Miguel, thank you so much, for your help. It's very value. :)
¿Nivel de inglés? Pausando el video para leer, entender y poder alcanzar al que habla jejejejej. Espero pronto no tener que pausar y entender todo como lo van diciendo. Palabras clave:
Igual siempre pausar es bueno independientemente del nivel, la diferencia es que el proceso lógico cambia, pero el darse su tiempo y conocerlas cosas siempre es buena decisión!
hijacked: secuestrar en pasado
I thought that was
Dragged: to move something (or someone) by pulling it along a surface, usually the ground (Arrastrado/a
Good ear!!! 😁
Hijacked = Take the control in the violence way in the past
Plugged = connect somehting in the past
Devices = Electronic machine
Logbook = A book for register specific data about one ship
Left path = The path of left side
Nice to meet you, George! = Expression of it’s great know you
CAI-2 = I don’t know
Call of Duty : Platzi 😎🤙
hahaha, call of Platzi's duty. 🚀
¿Cual es la diferencia entre kidnap y hijack? ¿O se usan indistintamente?
Kidnap y hijack son dos términos que se usan para describir actos de violencia. Sin embargo, tienen diferentes significados. Kidnap se refiere a secuestrar personas o animales con fines de extorsión o para obtener un rescate. Por otro lado, hijack se refiere a tomar el control violento de un vehículo o aeronave con el fin de llevar a cabo una acción ilegal.
Muchas gracias. Tu respuesta me aclara por completo el uso de cada una de las palabras.
What is CAI-2?
The cloud's artificial intelligence of this interactive course 😁
Thanks doge
new vocabulary
seems to be nicer - parece ser más agradable hottest- más caliente hijacked - secuestrada took over - se hizo cargo smartwatches - relojes inteligentes kidnapped - secuestrada dragged - arrastrada logbook - cuaderno unplug - desenchufar
Terminator , no se compara con esta clase ! :) :)
Map with the number of chapters:
Good work, I was planning to do a similar map, but I see that you´ve already done it.
hijacked: secuestrada. took over: encargarse. plugged: Conectado, atascado. devices: dispositivos. logbook: diario, cuaderno. suspicious: sospechoso.
Hijacked: to take control of or use something that does not belong to you for your own advantage. Took over: to begin to have control of something. Plugged/ plug: a small plastic or rubber device with metal pins that connect the end of a wire on a piece of electrical equipment to a supply of electricity. Devices: an object or machine that has been invented for a particular purpose. Logbook: an official document that records information about a car and the people who have owned it. Suspicious: making you feel that something illegal is happening or that something is wrong.
Hijacked. Pasado de secuestrar . Took over . Responsabilizarse de algo . Devices Dispositivo Logbook cuaderno de bitácora Suspicious. Sospechoso. Left path .camino izquierdo Right path camino derecho . Sinónimo de correcto.
I'm going to take the left, good luck!
Here we go again!