Contenido del curso
Using Commands and Expressing Needs
- 2

Gramática para Instrucciones y Necesidades en Situaciones Reales
05:57 min - 3

Cómo usar "need" con gerundios en inglés
04:31 min - 4

Frases adverbiales en inglés: tres tipos clave
06:12 min - 5

Pasado Perfecto con Adverbiales de Tiempo
05:44 min - 6

Cómo usar el futuro perfecto en inglés
04:36 min - 7

Omitir el sujeto en cláusulas con if
05:16 min - 8

Uso de "Will" y "Going to Be" en Delegación de Tareas
05:56 min
Analytical Language and Passive Voice
- 9

Gramática Analítica y Voz Pasiva en Situaciones Reales
06:40 min - 10

Gerundios pasivos en inglés formal
05:49 min - 11

Conversión de Verbos a Sustantivos para Mayor Formalidad
05:36 min - 12

Comparaciones Complejas en Análisis del Lenguaje Empresarial
05:44 min - 13

Conjunciones condicionales en inglés de negocios
04:03 min - 14

Past Perfect Passive en inglés
06:43 min - 15

Práctica de conversación en inglés en contexto profesional
00:00 min
New Expressions for Priorities and Tasks
Conclusion
Expresiones en inglés para prioridades laborales
Resumen
Aprender expresiones en inglés para hablar de prioridades y tareas te abre la puerta a contextos profesionales reales: reuniones, negociaciones internacionales y hasta viajes de trabajo a otros países. Aquí descubrirás cómo aplicar ese vocabulario y cómo adaptarlo a culturas como la japonesa, donde la formalidad lo cambia todo.
¿Qué expresiones en inglés se usan para hablar de prioridades?
Cuando hablas de tareas importantes en inglés profesional, hay frases que aparecen una y otra vez. La idea es que suenes claro, directo y con el nivel de formalidad que el contexto pide.
En el role-play aparecen expresiones útiles que puedes empezar a usar hoy mismo:
- That should definitely be a priority, para señalar lo que viene primero.
- I would rather learn beforehand, para expresar preferencia entre dos opciones.
- We have to focus on, para anclar el foco del equipo.
- It's time to start focusing on, para marcar un cambio de etapa.
Fíjate en algo: estas frases no solo describen tareas, también ordenan la conversación. Y eso es lo que las hace tan poderosas en reuniones reales [01:30].
¿Cómo digo en inglés que algo es prioridad? Puedes usar that should be a priority o we have to focus on this first. Ambas funcionan en reuniones formales y suenan naturales para hablantes nativos.
¿Por qué importa el inglés formal en negocios internacionales?
Cada idioma tiene su versión formal, y el inglés no es la excepción. En el role-play, el equipo recuerda cómo en una colaboración con una startup de Londres usaban mucho la palabra shall para describir responsabilidades [03:45].
Ejemplos que aparecen en la clase:
- I shall prepare the copies.
- Shall we delegate roles?
Esa diferencia entre el inglés británico y el estadounidense es parecida a la que existe entre el español de Latinoamérica y el de España. Al principio intimida, pero te acostumbras. Lo importante es reconocer que la formalidad cambia según la región y el contexto profesional.
¿Qué es keigo y por qué se compara con el inglés formal?
El keigo es la versión súper formal del japonés que se usa siempre en situaciones de negocios. En la conversación, uno de los personajes explica que al llegar a Japón tendrán que hablar en keigo todo el tiempo, excepto cuando hablen con amigos [03:10].
La comparación es clave: así como en inglés ajustas tu registro con palabras como shall, en japonés existe un sistema mucho más definido. Aprender estos matices te hace un mejor comunicador global.
¿Cómo aplicar estas expresiones a tus metas en Platzi?
Aquí viene lo interesante. No basta con memorizar frases, necesitas usarlas para hablar de tus propios objetivos. Y eso es justo lo que esta clase te invita a hacer.
Piensa en preguntas como estas y respóndelas en inglés:
- What are you most excited to use your English for?
- Have you been practicing English with native speakers?
- Do you think you'll learn another language after English?
Responderlas en voz alta o por escrito te obliga a usar las estructuras de prioridad que viste arriba. Por ejemplo: My priority is to travel and practice with native speakers o I would rather focus on business English first.
¿Cómo practico inglés de negocios si no vivo en un país angloparlante? Busca intercambios con hablantes nativos, participa en comunidades en línea y haz role-plays como el de esta clase. La práctica activa supera a la teoría pasiva.
¿Qué etiqueta cultural debes conocer al hacer negocios en Japón?
La clase incluye un detalle cultural muy concreto: cuando alguien te entrega una tarjeta de presentación en Japón, debes tratarla como si fuera de oro [02:15]. El error típico de los extranjeros es guardarla directo en el bolsillo, en lugar de tomarse el tiempo para leerla y apreciar el diseño.
Además, al presentarte se espera que digas Hajimemashite junto con tu nombre y credenciales, hagas una media reverencia y entregues tu tarjeta. Pequeños gestos como ese marcan la diferencia entre cerrar un trato y ofender a tus colegas.
¿Cómo conectar el aprendizaje de inglés con ser un mejor ciudadano global?
El mensaje final del role-play lo resume bien: aunque parezcamos distintos por nuestros idiomas y costumbres, todos buscamos lo mismo, hacer nuestro mejor esfuerzo y alcanzar nuestras metas [05:50]. Expandirte profesionalmente a otros países es también una oportunidad para crecer como persona.
Una de las personajes cuenta que mientras enseñaba inglés en Platzi, uno de sus estudiantes consiguió un trabajo de programación en una empresa tech grande y ahora vive en Japón. Esa es la clase de impacto real que tiene aprender un idioma con propósito.
Y tú, ¿qué quieres lograr con tu inglés? Cuéntalo en los comentarios usando al menos una de las expresiones de prioridad que viste aquí. Let's do our best.