Cómo personalizar textos de interfaz con voz y tono
Clase 17 de 23 • Curso de Sistemas de Diseño Efectivos
Contenido del curso
Principios del Sistema de Diseño
Paradigmas de Sistemas de Diseño
Estilos para tu Sistema de Diseño
Reglas de espaciado, Animación, Voz y Tono
Icon System y UI Kit
Un sistema basado en personas
Una buena estrategia de voz y tono transforma textos comunes en experiencias memorables. Más que cambiar botones, se trata de definir personalidad, crear narrativa y hacer la comunicación consistente en todo el producto, desde la interface hasta el código. Cuando el lenguaje refleja la marca, el usuario siente una plataforma personalizada y disfruta más su experiencia.
¿Por qué voz y tono impulsa la experiencia en un sistema de diseño?
Definir voz y tono no es un resultado automático. Es una decisión consciente basada en el producto y su contexto. Decir siempre «Siguiente» puede ser correcto, pero quizá tu marca necesita un «¡Hey!» o «Pongámonos a hornear». En una app de música, un «Let's rock» con un riff de guitarra crea una conexión inmediata. Depende de la plataforma y del nivel de formalidad.
- Voz y tono viene del marketing, pero al integrarlo al sistema de diseño se vuelve shareable para todo el equipo.
- Intervienen marketing, quien hace el API, el front end y quien diseña interfaces. Todos deben entender la lógica.
- El objetivo no es decorar, sino comunicar con coherencia y usabilidad.
¿Cómo adaptar el microcopy a tu producto?
- Reemplaza textos genéricos por expresiones alineadas a la personalidad. «Siguiente» puede ser «¡Hey!» si tu marca es casual.
- Usa metáforas de tu dominio: una panadería podría decir «Pongámonos a hornear».
- En música, un «Let's rock» con efectos refuerza el tono lúdico.
- Si tu plataforma es seria, mantén términos neutros y claros.
¿Qué componentes prácticos debe incluir voz y tono?
No basta con un párrafo largo sobre personalidad. Conviene categorizar para que el equipo acceda a herramientas listas.
¿Qué son las buzzwords y cómo usarlas?
- Son palabras populares que tu marca adopta. Úsalas con intención.
- Ejemplo interno y externo: decir «instrumentos traídos por Dios a la Tierra» en lugar de guitarras. Es largo, pero define tu identidad.
- Crea un glosario para alinear al equipo y evitar confusiones.
¿Cómo crear una librería de frases reutilizables?
- Prepara frases para mails, respuestas de formularios y loaders.
- Tenlas en una librería de frases dentro del sistema. Quien diseña o programa solo elige y coloca.
- Automatiza la comunicación: menos improvisación, más consistencia.
¿Cómo definir objetivo y características de la marca?
- El objetivo guía todas las decisiones: rapidez, eficiencia, fuerza, ser «cool». Elige uno, claro y medible en el lenguaje.
- Las características definen la personalidad: agresiva, amigable, dulce. Enlistarlas ayuda a decidir frases y palabras.
- Estas dos capas justifican por qué seleccionas ciertas buzzwords y descartas otras.
¿Cómo documentarlo y colaborar con el equipo?
La documentación debe ser corta, concisa y clara. Lo esencial es explicar cómo construir, no llenar páginas.
- Ubica voz y tono en los foundations del sistema.
- Define el target: ambos géneros, 18 a 50 años, apoyándote en marketing cuando sea posible.
- Establece tono neutro: lenguaje internacional, sin localismos que confundan.
- Aplica enfoque usuario centered: escribe en primera persona. Ejemplos de interfaz: «terminar», «hacerlo de nuevo».
- Documenta reglas para emojis: en qué contextos se permiten o restringen.
- Sé práctico: un documento breve y claro funciona mejor que veinte páginas.
- Colabora con quien hace copywriting u otras áreas. El sistema de diseño rara vez lo resuelve una sola persona.
- Cuando hay muchos equipos, habrá muchas decisiones. Presentar una propuesta inicial ayuda a avanzar.
- Sin guidelines, cada quien decide por su cuenta y todo se vuelve un desastre. Asegura que existan y se compartan.
¿Te gustaría aportar un ejemplo de microcopy que te haya funcionado o una regla de emojis que uses en tu producto? Comparte tu experiencia y sumemos buenas prácticas.