Hola ¿Que tal? ¡Hoy seguimos aprendiendo ingles!
.
Hablemos sobre errores que cometemos, cosas que estan “bien” en español, lo escribo entre comillas porqué quizas solo lo decimos asi en Chile. pero mal en ingles.
.
¿Como dirias “voy a ir con el traje de mi hermano” ----> I’m going to go with my brother’s suit (¡Advertencia!: suit se pronuncia sut), incluso el traductor de google no traduce asi.
Peeeeero en ingles deberiamos decir I’m going to go IN my brother’s suit.
.
.
.
- ¿Te casaste con ese vestido? —> did you get married IN that dress?
- ¿Como puedes andar con esos zapatos? —> How can you walk IN those shoes?
- A todos les gusta salir con su uniforme —> They all like to go out IN their uniform
- Ambos preferimos trabajar con ropa de casa .—> Both of us prefer to work in casual clothes.
¡Ejercita! Transforma las 4 oracion anteriores a positivo, negativo y pregunta. Olvidate del with y usa el IN.
Te reto a escribir otras frases siguiendo el ejemplo y las compartas en la seccion de comentario
Curso de Inglés Básico A1: Conversaciones Cortas y Habituales (2020)