Contenido del curso
Ortografía irregular en inglés
Uso de mayúsculas, acrónimos y ortografía irregular
- 6

Cuándo usar mayúsculas en inglés
04:43 min - 7

Cuándo eliminar letras al conjugar verbos
04:27 min - 8

Formación de Plurales Irregulares en Español
05:40 min - 9

Siglas en inglés que todo profesional usa
03:20 min - 10

Palabras de Shakespeare que usamos hoy
04:42 min - 11

Palabras del latín que usas en inglés
Viendo ahora - 12

Revisão de erros comuns no inglês escrito
02:58 min
Puntuación en inglés
Conclusión
Palabras del latín que usas en inglés
Resumen
Muchas palabras que usas todos los días en inglés no nacieron en inglés. Vienen del latín, y reconocerlas te ayuda a ampliar vocabulario, entender textos académicos y hablar con más precisión. Esta guía es para estudiantes de inglés que quieren identificar y usar correctamente términos como agenda, syllabus, vice versa, naïve y etc.
¿Por qué hay tantas palabras del latín en el inglés actual?
La respuesta tiene siglos de historia. El Imperio Romano estuvo presente en las Islas Británicas durante muchos años y no solo dejó estructuras y edificios que todavía puedes visitar [0:25]. También dejó un montón de palabras que hoy usas sin darte cuenta de su origen.
El latín se cuela en dos terrenos muy distintos: el lenguaje legal y la vida cotidiana. Por eso lo escuchas tanto en una corte como en una oficina, en una universidad o en una conversación casual.
¿De dónde vienen palabras como vice versa y etcetera? Ambas vienen directamente del latín, aunque mucha gente cree que son inglesas o francesas [0:48].
¿Cuáles son las palabras del latín más usadas en inglés?
Aquí están los cinco ejemplos que aparecen en la clase, con su significado claro y directo. Memorízalos porque los vas a escuchar en reuniones, clases y lecturas todo el tiempo.
- Vice versa: significa in the opposite order, es decir, en el orden contrario [2:25].
- Syllabus: se refiere a the topics in a course, los temas de un curso [2:30].
- Agenda: es a list of points to discuss, una lista de puntos a tratar [2:35].
- Naïve: describe a lack of experience or wisdom in something, falta de experiencia o sabiduría [2:40].
- Etc. (etcetera): significa and similar items, y elementos similares [2:48].
Fíjate que naïve conserva incluso la diéresis en la i, una marca que delata su recorrido por otras lenguas antes de instalarse en el inglés.
¿Cómo uso estas palabras en oraciones reales?
La mejor forma de fijarlas es verlas en contexto. Mira esta frase de la clase: I forgot to prepare the agenda for the meeting [1:30]. Aquí agenda funciona como sustantivo y se refiere al documento con los temas de la reunión.
Lo mismo pasa con syllabus. Cuando tu profesor te entrega el syllabus el primer día, te está dando el mapa del curso completo.
¿Naïve se usa solo para personas? Principalmente sí. Describes a alguien como naïve cuando le falta experiencia o malicia para entender una situación.
¿Qué diferencia hay entre agenda y syllabus?
Es una confusión común entre estudiantes de inglés. Las dos palabras hablan de listas, pero apuntan a contextos distintos.
Agenda la usas en reuniones, juntas o eventos. Es la lista de puntos a discutir en un momento específico. Syllabus, en cambio, vive en el mundo académico: son los temas que cubrirá un curso completo durante un semestre o ciclo.
Una manera fácil de recordarlo: si lo vas a discutir hoy en una sala, es agenda. Si lo vas a estudiar durante meses en una clase, es syllabus.
¿Qué significa vice versa exactamente? Significa que la relación funciona también al revés. Si dices I help her and vice versa, estás diciendo que ella también te ayuda a ti.
¿Cómo practico el vocabulario de origen latino en inglés?
La exposición repetida es lo que fija el vocabulario. No basta con leer la definición una vez, necesitas verla y usarla en distintos contextos.
Estas son algunas estrategias prácticas que puedes aplicar desde hoy:
- Identifica estas palabras cuando aparezcan en series, podcasts o artículos en inglés.
- Escribe tres oraciones propias con cada término, usando situaciones reales de tu vida.
- Cuando tomes notas en una reunión o clase, intenta usar agenda y syllabus en lugar de sus traducciones al español.
- Revisa los recursos adicionales del curso, donde encontrarás una WebQuest con enlaces para profundizar en cada palabra [3:05].
La WebQuest es una aventura guiada que te lleva por distintos recursos sobre estas palabras de origen latino, así aprendes más y sabes cómo usarlas con seguridad.
Cuéntame en los comentarios qué otras palabras de origen latino has notado en tu inglés diario. ¿Hay alguna que te haya sorprendido descubrir que no era inglesa?