Contenido del curso
Uso de colocaciones en inglés
Alternativas para hablar del futuro y hacer descripciones en inglés
- 6

Formas avanzadas de expresar el futuro en español
04:07 min - 7

Planes pasados que nunca ocurrieron
02:55 min - 8

Verbos Sensoriales: Pasivos, Activos y Estativos en el Entorno Laboral
04:49 min - 9

Usos comunes del verbo "get" en inglés
04:04 min - 10

Práctica de conversación en inglés en contexto profesional
00:00 min
Vocabulario clave para conversaciones naturales
Pon a prueba tu inglés
Split infinitives en inglés: cuándo usarlos
Resumen
Las rupturas duelen, pero hay una que no: la del split infinitive. Si alguna vez dudaste si decir to carefully review o to review carefully, aquí entiendes qué es un infinitivo dividido en inglés, cuándo usarlo y cómo afecta el significado de tus oraciones.
¿Qué es un split infinitive en inglés?
Un split infinitive ocurre cuando colocas una palabra (normalmente un adverbio) entre to y el verbo base. Para entenderlo, primero recuerda qué es un infinitive: la forma base del verbo precedida por to, como to register, to listen o to type.
Cuando metes algo en medio, el infinitivo queda dividido. Por ejemplo, to not register, to carefully listen o to quickly type. Eso es exactamente un infinitivo dividido.
¿Qué es un split infinitive? Es una construcción en inglés donde una palabra, casi siempre un adverbio, se coloca entre to y el verbo. Ejemplo: to quickly type en lugar de to type quickly.
¿Cómo se ven los split infinitives en oraciones afirmativas?
La diferencia se nota mejor con ejemplos directos. Mira cómo cambia la posición del adverbio.
- Original: The manager instructed the team to review the report carefully.
- Con split infinitive: The manager instructed the team to carefully review the report.
- Original: They plan to participate actively in the meeting.
- Con split infinitive: They plan to actively participate in the meeting.
En ambos casos, el adverbio (carefully, actively) se mete entre to y el verbo. Esa es la única diferencia estructural, y aun así muchos gramáticos prefieren evitarla.
¿Cómo funcionan los split infinitives en negativo con not?
Aquí entra una pieza interesante: la palabra not también puede dividir el infinitivo, y cuando lo hace, cambia el énfasis de la oración. Comparemos.
- Sin split: She chose not to attend the conference due to scheduling conflicts.
- Con split: She chose to not attend the conference due to scheduling conflicts.
La segunda versión pone más fuerza en not. Suena como una decisión más marcada, más consciente. Otro ejemplo del mismo patrón:
- Sin split: Our boss told us not to submit the report until next Monday.
- Con split: Our boss told us to not submit the report until next Monday.
¿To not o not to en inglés? Las dos son correctas. Not to es la forma estándar y neutral. To not divide el infinitivo y enfatiza la negación.
¿Cómo puedo evitar un split infinitive?
La solución más limpia es mover el adverbio al final de la oración. Así el infinitivo queda intacto y la frase suena más formal.
- Con split: The team aims to efficiently complete the project.
- Corregida: The team aims to complete the project efficiently.
Este truco funciona en la mayoría de los casos cuando escribes en contextos académicos o profesionales donde quieres apegarte a la gramática tradicional.
¿Debería usar split infinitives en mi escritura?
Algunos gramáticos y escritores recomiendan evitarlos, pero la realidad es que a veces dividir el infinitivo cambia el significado y eso importa más que la regla. Mira esta comparación:
- She decided quickly to finish her work before the deadline.
- She decided to quickly finish her work before the deadline.
En la primera, ella tomó la decisión rápido. En la segunda, ella decidió terminar el trabajo rápido. Son dos cosas distintas. Y aquí viene lo interesante: si reordenas para evitar el split, puedes perder el matiz que querías comunicar.
¿Está mal usar split infinitives? No. Es una preferencia de estilo, no un error gramatical. Úsalos cuando ayuden a aclarar el significado de tu oración.
¿Cuándo conviene dividir el infinitivo?
La decisión depende del efecto que buscas. Estos son los criterios prácticos que salen del análisis de los ejemplos:
- Cuando el adverbio modifica directamente al verbo y moverlo cambia el sentido.
- Cuando quieres dar énfasis a la negación con to not.
- Cuando el ritmo natural de la oración pide el adverbio antes del verbo.
Y cuándo evitarlos:
- En textos formales o académicos donde se espera gramática tradicional.
- Cuando puedes mover el adverbio al final sin perder claridad.
- Cuando la oración suena forzada con la división.
Ahora pasa a la sección de práctica y trabaja en la worksheet para fijar el patrón. Cuéntame en los comentarios: ¿en qué oración tuya cambia el significado al dividir el infinitivo?