Ache vs sore: qué palabra usar en inglés

Resumen

Describir síntomas en inglés se complica porque cada parte del cuerpo se asocia con una palabra distinta para hablar de dolor. No basta con traducir literalmente del español: si dices throat ache en lugar de sore throat, suenas extraño. Aquí aprendes qué término usar según la zona afectada y cómo explicarle al médico qué te pasó.

¿Qué diferencia hay entre ache, sore, sprained y broken?

Cada palabra describe un tipo de molestia distinto y se combina con partes específicas del cuerpo. Memorizar estas combinaciones es la clave porque, como menciona la clase en [0:30], el idioma simplemente asignó ciertas palabras a ciertas zonas y toca aprenderlas.

  • Ache: dolor sordo y persistente. Se usa con headache, stomachache, earache, backache, toothache.
  • Sore: molestia, inflamación o irritación. Se usa con sore throat, sore eye, sore nose, sore shoulder, sore neck, sore elbow.
  • Sprained: torcedura sin fractura. Aparece con sprained ankle o sprained finger.
  • Broken: hueso roto. Se combina con broken arm, broken wrist, broken foot, broken hip.

¿Por qué no puedo decir throat ache? Porque en inglés la garganta se asocia con sore, no con ache. Lo correcto es I have a sore throat. Es una convención del idioma que debes memorizar.

¿Cuándo uso sprained y cuándo broken?

Usa sprained cuando tuerces una articulación pero el hueso sigue intacto, como cuando juegas fútbol y te tuerces el tobillo. Usa broken cuando hay una fractura real en el hueso, algo que normalmente confirma una radiografía. La clase explica en [2:10] que un sprained ankle es una lesión típica al correr en la cancha, mientras que broken arm o broken wrist implican daño óseo.

¿Qué partes del cuerpo van con cada palabra?

La mejor forma de no equivocarte es trabajar con ejemplos contrastados. La clase plantea varios quizzes rápidos que vale la pena revisar.

De estas cuatro opciones, earache, headache, stomachache, noseache, la única incorrecta es noseache. Para la nariz dices I have a sore nose o my nose hurts.

En el otro caso, sore throat, sore stomach, sore elbow, sore neck, la combinación que no funciona es sore stomach. Lo correcto es I have a stomachache. Las demás sí son válidas: puedes decir I have a sore elbow o I have a sore neck después de dormir mal sobre la almohada.

¿Cómo digo que me duele el pie en inglés? Depende de la zona. En inglés foot es la base del pie y ankle es el tobillo, equivalente a la muñeca. Si te tuerces esa parte, dices I have a sprained ankle.

¿Cómo explico mis síntomas al doctor?

La estructura más natural para contar qué te pasó combina el presente perfecto continuo con una causa. La fórmula es: I have been having/feeling/experiencing + síntoma + ever since + causa. Este patrón aparece en [4:20] y permite conectar el síntoma con el evento que lo provocó.

Mira cómo funciona con situaciones reales:

  1. I have been having headaches ever since I was hit by the soccer ball.
  2. I have been experiencing a sore shoulder ever since I was knocked off my bike.
  3. I have been feeling a sore neck for weeks now, ever since I was hit by a car.
  4. I have been having a backache ever since I was knocked off the ladder and fell on my back.
  5. I have been having stomachaches for a few days now, ever since I was given bad meat at the restaurant.
  6. I have been feeling a sore throat for a few days now, ever since I had come in contact with a COVID patient.

Fíjate en el último ejemplo: mencionar que estuviste en contacto con un paciente de COVID le da al doctor información clínica relevante para decidir el tratamiento. El detalle del contexto importa tanto como el síntoma.

¿Por qué uso have been y no solo have?

Porque have been having o have been feeling indica que el síntoma empezó en el pasado y continúa hasta ahora. Es la forma natural en inglés para describir molestias que arrastras desde un evento específico, y le da al médico una línea de tiempo clara.

Ahora te toca a ti. Graba un audio o escribe un ejemplo describiendo un síntoma propio: qué te pasó, qué sientes y desde cuándo. Incluye todos los detalles que puedas y déjalo en los comentarios.