Contenido del curso
We have a deal!
Technology and the future
Negotiation
- 11

6 phrasal verbs clave en inglés de negocios
05:59 min - 12

Ejercicio de listening con phrasal verbs
01:58 min - 13

Phrasal Verbs para pedir ayuda y apoyo
05:05 min - 14

Phrasal verbs de trabajo y dinero en inglés
06:01 min - 15

5 Phrasal Verbs para Hablar con Fluidez
Viendo ahora - 16

5 phrasal verbs con "get" en inglés
05:06 min - 17

Práctica de conversación en inglés (contexto profesional)
00:00 min
Till the next time!
5 Phrasal Verbs para Hablar con Fluidez
Resumen
Aprender phrasal verbs en inglés es uno de esos retos que se sienten enormes al principio, pero que se vuelven manejables cuando los practicas con ejemplos reales. Aquí vas a entender cinco phrasal verbs esenciales (get it, look up to, give in, cut the mustard y give up) con ejemplos cotidianos y un mini quiz para fijar el aprendizaje.
¿Qué significa get it y cómo se usa?
El primer phrasal verb del día es get it, que significa entender algo. Es una expresión muy frecuente en conversaciones reales y la vas a escuchar incluso como pregunta rápida: Got it?, que equivale a preguntar si entendiste [0:24].
Un ejemplo en presente lo deja claro: Many students see fractions and don't get it right away. Aquí get it funciona como sinónimo informal de understand.
¿Get it es lo mismo que understand? Sí, pero get it es más coloquial. Lo usas en conversación diaria, mientras que understand funciona mejor en contextos formales o escritos.
¿Cómo expresar admiración con look up to?
Cuando admiras a alguien, el phrasal verb correcto es look up to [0:42]. No se traduce literalmente como mirar hacia arriba, sino como admirar a una persona por sus cualidades.
Un ejemplo personal de la clase: I look up to my grandmother. She was a strong woman. Aquí ves cómo look up to expresa respeto y reconocimiento hacia alguien importante en tu vida.
Diferencia entre look up y look up to
Es fácil confundirlos, pero no son lo mismo. Look up puede significar buscar información, mientras que look up to siempre implica admiración hacia una persona. La preposición to cambia por completo el significado.
¿Qué quiere decir give in en una discusión?
Give in significa ceder, dejar de pelear o argumentar [1:00]. Es lo que pasa cuando, en una discusión, una de las partes acepta la postura de la otra para terminar el conflicto.
El ejemplo de la clase lo ilustra muy bien: My dad always gives in to my mom when they argue. He always yields to her. Nota cómo give in va acompañado de to cuando especificas a quién le cedes.
¿Qué significa cut the mustard y de dónde viene?
Aunque mustard significa mostaza, cut the mustard no tiene nada que ver con la comida. Esta expresión idiomática significa cumplir con cierto estándar o estar a la altura de lo que se espera [1:23].
Ejemplo claro: The manager didn't cut the mustard, so the boss fired him. En otras palabras, el gerente no dio el ancho y por eso lo despidieron. Es un phrasal verb muy útil en contextos laborales o de desempeño.
¿Cut the mustard se usa en inglés formal? No tanto. Es una expresión idiomática informal, ideal para conversaciones casuales o textos cotidianos, pero evítala en documentos profesionales muy serios.
¿Por qué give up es el phrasal verb que no debes aplicar?
Give up significa dejar de intentar, rendirse [1:45]. Es uno de los phrasal verbs más conocidos y, justamente, el que te recomiendan no aplicar cuando estás aprendiendo algo nuevo.
El ejemplo de cierre lo dice todo: I hope that you never give up learning more phrasal verbs. La constancia, en cualquier idioma, marca la diferencia.
¿Cómo practicar estos phrasal verbs con ejemplos reales?
La mejor forma de fijar el vocabulario es completando oraciones con la opción correcta. Aquí tienes los cinco ejercicios de práctica resueltos:
- The coach did not cut the mustard and meet the expectations of the new owners of the team. El entrenador no dio el ancho.
- Never give up when learning a new skill. Nunca te rindas al aprender algo nuevo.
- My grandson looks up to his father. El nieto admira a su padre.
- I sat through the lesson two times, and I still don't get it. Aún no lo entiende.
- I didn't want to give in to my boss at first. I thought I was right. No quería ceder ante su jefe.
Consejo para memorizar phrasal verbs
En lugar de memorizar listas, crea oraciones propias con situaciones que vivas a diario. Si trabajas en equipo, piensa en alguien que admiras (look up to); si discutes con alguien cercano, recuerda cuándo cediste (give in). Anclar el vocabulario a tu vida real lo vuelve memorable.
Ahora te toca a ti: usa estos cinco phrasal verbs y escribe tus propios ejemplos en los comentarios. ¿A quién look up to? ¿En qué situación tuviste que give in? Te leo.